Понедельник
18.11.2024
05:19
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Календарь
«  Ноябрь 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930
Друзья сайта
  • Создать сайт
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Все проекты компании
  • Мой сайт

    Скифская мифология




                Идентифицируя со скифами древних булгар, мы получаем удовлетворительное объяснение неразрешенным вопросам скифской мифологии и показательному факту отсутствия у скифов культа огня, колеса и колесницы, так характерного для иранцев. Имена персонажей скифской мифологии хорошо расшифровываются с помощью чувашского языка. Рассмотрим сначала легенду о происхождении скифов. Согласно этой легенде первым человеком в когда-то пустынной стране был Таргитай, сын Зевса и дочери бога реки Борисфена (Геродот, IV, 5). Специалистам известно, что древнетюркский *a рефлексировался в чувашском языке как u. В тот же время древнетюркский *g перешел в чувашском в v, который совместно с соседним гласным дает дифтонг, а в нашем случае ă (Рона-Таш А., 1987-1, 45-47). Приняв во внимание эту закономерность, Таргитай можно объяснить как "свадьба богов” при чув. турă "бог" и туй "свадьба". Эта свадьбу можно отнести к известной в мифологии категории "священных браков" первопредков (Левинтон Г.А., 1991. Том 2, 422-423). У Таргитая было три сына: Липоксай (Λιποξαισ), Арпаксай (Αρποξαισ) и Колаксай (Κολαξαισ). В. И. Абаев полагал, что второй частью этих имен является -ксай и выводил ее от ир. *xšaya “царь-властелин” (ав. xšayā- "сверкать, блестеть"), а имени Колаксай давал такую этимологию: *Xola-xšaya “Солнце-Царь" (Абаев В. И., 1965, 35). Первая часть восстановленного имени вызывает сомнение при отсутствии засвидетельствованного ир. *xola, хотя есть в некоторых иранских языках xor/xur "солнце". Сам Абаев считал переход rl для иранских языков нехарактерным и искал ему объяснения (Там же, 36), но позднее в другой работе все-таки признал, что «первая часть не ясна» (Абаев В.И., 1979, 310) Два других имени обычно объясняют как Гора-царь и Глубина-царь, что позволяет видеть во всех именах связь с элементами мироздания – верхним, средним и нижним мирами (Дудко Д. М., 1988, 66). Однако есть еще и другая возможность интерпретации всех трех имен на базе чувашского языка. В Первую очередь обращает на себя внимание тюрк. arpa "ячмень" (чув. урпа) и, далее, типично тюркское сай, которое, как и ксай, может быть второй частью всех трех имен. В таком случае эти имена можно разделить на две части и так: Арпак-сай, Колак-сай и Липок-сай. Чув. сăй "угощение" вместе с arpa ситуативно хорошо подходит к имени Таргитай, поскольку ясно, где свадьба, там и угощение. Таким образом, Арпаксай – это "угощение из ячменя”. Появление эпентезы к, очевидно, мотивировано сходством звучания с двумя другими именами. В соответствии со смыслом слова arpa также колак и липок должны иметь значение таких предметов, из которых можно приготовить какое-нибудь блюдо. Абсолютно точных соответствий этим словам в чувашском языке не нашлось. Однако, вместо колак может подойти с учетом значения чув. кайăк "птица", поскольку чув. а может отвечать др.тюрк. o, а чув. ă – др. тюрк. a (Рона-Таш А., 1987-1, 47), единственное возражение может вызвать несоответствие лй. В чувашском языке др. тюрк. l сохранился, потому этот переход здесь как будто не является закономерным, но в принципе он довольно распространен в других языках. С таким допущением Колаксай можно перевести как "блюдо из птицы”. Что же касается имени Липоксай, то, возможно, оно несколько искажено Геродотом или его информатором. Наверное, Липоксай должно было бы звучать как Паликсай, тогда бы первая часть имени хорошо отвечала др.тюрк. balyk "рыба" (совр. чув. пулǎ). Следовательно, на свадьбе богов было подано три блюда – угощение из птицы, ячменя и из рыбы. Первое бы отвечало скифским представлениям о "верхнем мире", второе бы относилось к "среднему миру", а третье – к "нижнему". Такое олицетворение элементов мироздания лучше отвечает идее, потому что понимания горы как "среднего мира" можно признать только с большой натяжкой. Гора скорее бы подошла к понятию "верхнего мира".
                Так же, используя чувашскую лексику можно объяснить и имена всех скифских богов. Наиболее почитаемая у скифов богиня, которая соответствует целомудренной греческой Гестии, богине домашнего очага, носила имя Табити, которое можно объяснить как "та, которая дала обет безбрачия", имея в виду чув. тупа "клятва" и те "говорить". До сих пор у чавашей сохранился обычай „тупа ту” (давать клятву верности при бракосочетании). Есть и другое толкование имени Табити на тюркской основе – тюрк. таб „род, племя” + ити „госпожа, царица” (Кадырджиев К.С., 1983, 141). Греческим Зевсу и Гее, по Геродоту, соответствуют скифские Папай и Апи, имена которых можно понимать как "дед" и "баба", то есть "прародители" в соответствии с чув. папай "дед" и чув. эпи “баба-повитуха”. Кадырджиев отмечает:

                "Скифская основа Папай семиотически и фонетически полностью соответствует чувашскому варианту папай „дед, гром” → Папай тура „бог грома”"(Там же, 142)

                Функции греческого бога Аполлона разнообразны, но наиболее часто он выступает как стреловержец, губитель (Лосев А.Ф. 1991. Том 1, 92-95). В скифской мифологии ему соответствует Ойтосир, имя которого можно понимать как "тот, что накликает беду” (чув. айта “призывать” и шар "беда"). Имя скифской богини Аргимпасы, с которой соотносится греческая богиня плодородия Афродита, можно пояснить с привлечением чув. арăм "жена" или ăрăм "заклятие" и пусă "поле". При определенном допущении можно объяснить и имя скифского бога Тагимасада, который соответствует греческому Посейдону, властитлю морей и всех водных стихий. В свое время Посейдон, стараясь погубить Одиссея, разбил его плот, поэтому в данном случае могут иметь интерес чув. такана "корыто" (возможно, ранее "лодка") и шăт "продырявливать".
                И, наконец, о легендарных амазонках. Это имя (от гр. Αμαζων) известное нам от Геродота и означает воинственных женщин, всадниц. В соответствии с древнегреческой народной этимологией оно объяснялось как α-μαζωσ “безгрудая” (μαζωσ – гр. поэтически “грудь”), поскольку амазонки, как говорится в одном из греческих мифов, отрезали себе правую грудь для того, чтобы лучше стрелять из лука. Объяснение интересное, но оно не совсем удовлетворяет ученых. Можно дать другое объяснение, используя лексику чувашского языка, тем более, это загадочного название созвучно этнониму “алазоны”, который можно расшифровывать как «пестрые люди» (чув. ула «пестрый», çын “человек”). Приняв во внимание чув. амă “самка, матка”, мы находим объяснение слову амазонка – “мать человека (людей)”. Геродот объясняет происхождение савроматов от брака амазонок со скифами и пишет:

                “… а амазонок скифы называют ойорпата, а это название означает по-гречески убийцы мужей, поскольку ойор – это на их языке мужчина, а пата – убивать” (Геродот, IV, 110-116).

                Таким образом, Геродот четко указывает на два скифских слова ойор и пата и дает их значения. В современном чувашском языке ăйăр означает “жеребец”, а патак – “палка”. Первое слово могло означать также и “самец”, а поэтому и “мужчина”. Второе слово может быть производным от незафиксированного чув. пата “бить, убивать” (в других тюркских языках такие слова есть). Другое наименование амазонок ορμαται дает основание для дальнейших рассуждений, поскольку есть чув. ar „мужчина”. В таком случае и вторая часть слова -ματα должна была бы иметь значение „бить, убивать”. В чувашском языке такого слова не найдено, но оно могло происходить от *bata-. В тюркских языках переход b в p и m одинаково возможен, поэтому в протобулгарском языке могло существовать слово *bata, которое в разных диалектах перешло либо в pata, либо в mata. Тогда славянские слова з корнем –бат- (батог, батувать и др.), которые до сих пор не имеют надежной этимологии, могли быть заимствованы из булгарского. Вряд ли амазонки существовали на самом деле, но эта легенда тоже в определенной степени подтверждает булгарское происхождение скифов.
                Как видим, Геродот, говоря о мифах и верованиях скифов, нигде не упоминает о культе огня, колеса и колесницы, обязательно присутствующих в верованиях разных иранских племен. Очень сомнительно, чтобы скифы, будучи иранского происхождения, в корне поменяли бы свои верования. Потому отсутствие указанных культов у скифов дает дополнительный аргумент против отождествления их с иранцами. Однако иранский элемент, если не среди скифов, то, по крайней мере, среди другого населения Скифии присутствует. Мы видели, что в ономастиконе Петрова из иранских языков больше всего соответствий найдено в курдском языке (около шести десятков). При этом более, чем двадцати словам ономастикона есть аналоги только в курдском языке, и некоторые из них хорошо подходят для антропонимики (см. Αβαβοσ, Αβλωνακοσ , Διζα-Ζελμισ и др). Имея в виду то, что в ономастикон могли быть включены не только скифские слова, можно уверенно говорить о присутствии курдов на территории Южной Украины в конце первого тыс. до н.э. и в начале первого тыс. н.э. Мы идентифицировали курдов с ализонамы (алазонами) Геродота, которых он размещал несколько южнее от скифов-пахарей. Еще дальше на юг жили, по Геродоту, каллипиды, которых он означает как полу-эллинов и полу-скифов. Возможно, это потомки тех протогреков, которые остались в Причерноморье, когда большинство из них мигрировали на Балканы.




    Free counter and web stats             Rambler's Top100                        

                            Счетчик посещений Counter.CO.KZ                                    

    Сайт управляется системой uCoz