Использование в наших исследованиях графоаналитического метода обусловило выбор опорного пункта при продолжении исследований этногенетических процессов в Восточной Европе в эпоху железа. Этим опорным пунктом является схема родственных отношений славянских языков. Исследование графоаналитическим методом балтийских языков не может дать результатов из-за их малого количества. "Живыми" теперь осталось только два из них – латышский и литовский. К ним еще может быть добавлена реставрированная усилиями В. Н. Топорова и других лингвистов лексика прусского языка. Однако полученная схема родственных отношений этих трех языков не даст нам возможности локализовать ареалы их формирования из-за небольшого количество узлов. В любом случае схема будет иметь форму треугольника, который может быть размещен на географической карте произвольным способом. От фракийского языка сохранилось мало данных, и еще меньше известно о его диалектах. Точно так же мы мало знаем и о языке скифов. Следовательно, для исследования этногенетических процессов в Восточной Европе в первом тыс. до н.э. у нас нет иного материала, кроме лексики славянских языков.
           
Пробное графоаналитическое исследование родства славянских языков было проведено еще в конце семидесятых годов прошлого столетия, а первые результаты исследований с использованием выборки из основного словарного состава современных славянских языков были опубликованы почти через десять лет (Стецюк В. М., 1987). К тому времени уже были известны результаты исследований славянской лексики, сделанные по рекомендации В. В. Седова на другом материале, а именно, на основе данных репрезентативной выборки из этимологических словарей праславянского языка Славского и Трубачева (Sawski( F. 1974., Трубачев О. Н. (Ред.) 1974).
           
К сожалению, при ограниченном объеме журнальной статьи для публикации были выбраны результаты хронологически первых исследований, хотя по результатам других в полученную схему взаимоотношений славянских языков нужно было бы уже тогда внести важные уточнения, касающиеся русского языка. Однако даже осторожные выводы первых исследований были негативно восприняты ведущими российскими языковедами, поэтому в последующих публикациях в научных журналах тогдашнего СССР автору было отказано. В последующие годы исследования были продолжены и их результатом стала публикация работы "Исследование предысторических этногенетических процессов в Восточной Европе" в двух книгах, вышедших в свет в Киеве в 1998 и 2000 годах.
           
           
           
                                                           
                                                           
Сайт управляется системой uCoz